使用者 | 搜小說
我給妖怪當翻譯的那些年
我給妖怪當翻譯的那些年
作者:司十四
小說分類:靈異神怪
更新時間:2022-04-17 11:36:04
作品篇幅:中長篇
小說年代:現代
章節數量:共125章

晉江VIP完結 總書評數:542 當被收藏數:2845 營養數:253 文章積分:28,622,436 文案: 某大學宅男外語老師晏拾語,莫名被入了一個神秘的世界,和他一起倒黴的竟是來自各個國家的妖怪們。 作為妖怪群中唯一的人類,晏拾語靠著自己掌多國的語言技能,成功擔任起了翻譯官的工作。 西方龍:這像沒澆醬的意麵居然是龍? 晏拾語:他誇您形矯健、蹄胎優美。 東方龍:什麼?這種笨重又無禮的傢伙也好意思龍? 晏拾語:我上司說,沒想到西方的龍如此魁梧,不拘小節。 作為妖怪群中唯一的人類,別妖的劇本是群雄爭霸,只有他彷彿是走錯片場的種田流。 晏拾語:我實在不想再吃烤了。 敖崢(掏出煉丹爐改造一番):應該可以煮飯了。 晏拾語:地板實在太了,枕允。 敖崢(召集眾妖):今天的任務是做一張漂亮適的木床。 晏拾語被角):龍君,我有點冷。 敖崢: 勤加鍛鍊,不要熬夜,早早起社蹄好。 Cp:金龍敖崢×小晏老師 鬼話連篇,認真你就輸了。 內容標籤: 靈異神怪 情有獨鍾 甜文 異想天開 搜尋關鍵字:主角:晏拾語,敖崢 ┃ 角:各路妖怪們 ┃ 其它: 一句話簡介:論掌多門外語的重要 novel

最新七十章
 

跳轉章節列表

司十四的作品

檢視全部作品
可能感興趣
推薦專題

讀者們都在看

閱讀提示
聲 明:

① 《我給妖怪當翻譯的那些年》為網站作者司十四所著虛構作品,不涉及任何真實人物、事件,作品中的觀點和立場與本站的立場無關,本站只為廣大書友提供免費電子閱讀平臺,請勿將杜撰作品與現實掛鉤。

② 《我給妖怪當翻譯的那些年》是一篇精彩的無敵流類作品,希望廣大書友支援正版,支援作者。

③ 《我給妖怪當翻譯的那些年》為作者司十四原創小說作品,由網友上傳分享, 如有內容侵犯您的合法權益,請及時與我們聯絡,我們將第一時間安排刪除。

本站所有小說為轉載作品,所有章節均由網友上傳,轉載至本站只是為了宣傳本書讓更多讀者欣賞。

Copyright © 2026 恩馬小說網 All Rights Reserved.
[繁體中文]

聯絡方式:mail